Pular para o conteúdo principal

Translate

TESSO


Tesso (鼠鉄) que quer dizer "rato-de-ferro", inicialmente era um monge antigo que se chamava Raigo. Raigo era um Abade (Título dado ao superior de uma ordem religiosa) que regia um monastério na província de Shiga.
O imperador, que não possuía herdeiros, preocupava-se com quem ocuparia seu trono depois que morre-se, Raigo então disse-lhe que ora-se a Buda e aos deuses por auxílio, ele o fez e pouco depois nasceu o príncipe Taruhito.
Grato, o imperador prometeu que daria-lhe qualquer coisa que pedisse. Raigo pediu por um novo Templo ao qual ele treinaria novos sacerdotes.
Tudo ia bem, mas Raigo tinha um inimigo poderoso, Enryaku-Ji, que tinha muito poder político e um grande exército de monges guerreiros. Enryaku usou de sua influência política para convencer o imperador a não dar-lhe o templo.
Após sentir uma grande pressão política que poderia acarretar em problemas, o imperador renegou sua promessa a Raigo.
Raigo ficou muito deprimido, tentando convencer o imperador a voltar atrás, começando uma greve de fome, mas o imperador não voltou atrás, até que Raigo ficasse tanto tempo sem comer que morreu de fome.
Todavia, o espirito de Raio morreu tão amargurado e com tanta raiva, que seu espirito foi até o principe Taruhito e o fez ficar muito doente e morrer.
Não satisfeito por ter retirado o único herdeiro do trono, o espirito de Raigo se transformou em um temível rato gigante, cujo o corpo era duro como pedra e suas garras fortes como o ferro.
Tesso, como começou a ser chamado. então convocou um exército de ratos que se espalhou pela cidade, Tesso atacou o exercito de monges de Enryatu e invadiram o mosteiro dele roendo portas, janelas e tudo mais que tentava impedi-los de passar.
Eles destruiram os sutras sagrados (Na literatura asiática, tratado em que estão reunidas, sob a forma de breves aforismos, as regras do rito, da moral e da vida cotidiana.), estatuas preciosas de Buda, livros e tudo mais oque encontravam.
Nada era capaz de para-lo, até que decidiram construir e dedicar um santuário em Mii-Dera ao espirito de Raigo, funcionou, Tesso se foi, e esse santuário existe até hoje.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

NURIBOTOKE

Nuribotoke (佛塗) trata-se de um zumbi grotesco que costuma se arrastar para fora dos Butsudans mal cuidados (espécie de altar com portas). Sua pele é preta e oleosa, possuí uma cauda de peixe que se estende por sua coluna, também tem pernas, mas talvez um de seus traços mais marcantes seja seus olhos que ficam pendurados na órbita. Costumam fazer barulhos batendo sua cauda nas mobílias. Cheiram mal e assombram, podem também enganar as pessoas dando falsas profecia, em geral tem como alvo famílias que não mantem seus Butsudans bem limpos e cheios de comidas. Podem ser afastados com a manutenção necessária dos Butsudans , ou também jogando sal no chão o que os impede de atravessar a linha com sal. Caso consiga ser segurado durante o dia, a noite ele desaparece. Pode ser evitado também nunca deixando seu Butsudan aberto durante a noite.

SOJOBO

Sojobo (正坊僧) quer dizer "sumo-sacerdote" e é o rei da raça yokai Tengu . Sua casa se encontra nas profundezas do monte Kurama, em um local chamado Sōjōgatani, quer quer dizer "o vale do sumo sacerdote".Ele possuí a força de mil Tengus . O templo de Kurama é conhecido por sua conexão com o Sojobo, do qual eles o adoram. Existe uma lenda que diz que ele treinou um jovem samurai chamado Ushiwakamaru que com seus conhecimentos de artes maciais e feitiçaria o ajudou. Para acha-lo, Ushiwakamaru treinou por anos com ele em um trabalho árduo. Para encontrar o Sojobo, ele teve que se aventurar no monte e passar pelos Tengus que são imprevisíveis. Porém por sua coragem que Sojobo concordou em treina-lo. Ushiwakamaru se tornou Minamoto Yoshitsune, um dos mais famosos guerreiros japoneses. Viveu entre 1159 até 1189 e seu conto se encontra na epopeia "conto do Heike".

ZASHIKI WARASHI

 Zashiki-Warashi (ざ 敷き) que quer dizer "criança de zashiki" (cômodo coberto de tatame que serve de sala de estar) é um espirito doméstico com aparência de criança entre cinco e seis anos de idade com rosto corado. Os meninos vestem fantasias de guerreiros e meninas quimonos estampados. Acredita-se que apenas crianças e donas de casa sejam capazes de vê-los. Apesar de assustarem (sem ter essa intenção), são conhecidos por trazerem fortuna aos locais que assombram. Porém a casa que os afasta ou tenta ataca-los trás para sí tragédias e pobreza. Gostam de crianças e as ensinam rimas e musicas para elas. Também fazem companhia para idosos ou inférteis que tratam como se fossem seus pais.  O espirito amigável desse yokai e seu hábito de abençoar onde reside faz com que muitos Japoneses ofereçam comidas em altares, deixem moedas e principalmente, deixem sempre seus Zashikis bem arrumados.