Gyokuto (玉 兎) quer dizer "coelho de Jade" e surgiu com a semelhança que os buracos na lua tem com um coelho segurando um martelo visto daqui da terra.
A versão japonesa do conto em sânscrito aparece no "Konjaku monogatarishū". Nele conta-se que uma raposa, um macaco e um coelho estavam viajando pelas montanhas quando se depararam com um velho de aparentava ter sido surrado. O velho desmaiou de exaustão enquanto tentava atravessar as montanhas. Os três animais sentiram compaixão pelo velho e tentaram salvá-lo. O macaco recolheu frutas e nozes das árvores, a raposa recolheu peixes do rio. Porém por mais que tentasse o coelho não conseguia reunir nada de valor para dar ao velho. Lamentando sua inutilidade o coelho pediu ajuda à raposa e ao macaco na construção de uma fogueira. Quando o fogo foi aceso, o coelho pulou nas chamas para que seu próprio corpo pudesse ser cozido e comido pelo velho. Quando o velho viu o ato de compaixão do coelho ele revelou sua verdadeira forma como Taishakuten, um dos senhores do céu. Taishakuten imortalizou o coelho e colocou-o na lua, para que todas as gerações futuras pudessem ser inspiradas pelo ato compassivo do animal.
Comentários
Postar um comentário