Pular para o conteúdo principal

Translate

HONE-ONNA


Honne-Onna (女骨) é traduzido como "mulher-óssea" e trata-se de mulheres bonitas e amorosas que morreram de uma forma tão repentina que elas nem mesmo perceberam.
Elas vagam por ai, de preferência em ruas escuras, becos e cemitérios em busca de um novo amante, quando encontra se entrega plenamente a esse amor, porem, sem que seu amante e nem mesmo ela saiba (pois não sabe que esta morta) ela drena a vida dele aos poucos.
Quando terminam de drenar tudo e matam seu amante elas o abraçam e se entregam finalmente a morte.
É dito que as Honne-Onnas possuem um rosto cadavérico, devido ao grande tempo de sua morte, porem a pessoa que ela escolhe como amante não pode ver seu rosto como é, vendo apenas como ela era, o rosto de uma bela jovem, todavia, pessoas que não são suscetíveis ao amor ou que possuem sua fé depositada na religião, podem vê-la em sua real forma.
Parte de sua lenda acabou sendo conhecida pelo oriente graças ao conto de Otduyu de Botan Doro, a tale of the lantern peony (um conto da lanterna de peônia) que foi adaptado para um teatro de marionetes e filme.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

NURIBOTOKE

Nuribotoke (佛塗) trata-se de um zumbi grotesco que costuma se arrastar para fora dos Butsudans mal cuidados (espécie de altar com portas). Sua pele é preta e oleosa, possuí uma cauda de peixe que se estende por sua coluna, também tem pernas, mas talvez um de seus traços mais marcantes seja seus olhos que ficam pendurados na órbita. Costumam fazer barulhos batendo sua cauda nas mobílias. Cheiram mal e assombram, podem também enganar as pessoas dando falsas profecia, em geral tem como alvo famílias que não mantem seus Butsudans bem limpos e cheios de comidas. Podem ser afastados com a manutenção necessária dos Butsudans , ou também jogando sal no chão o que os impede de atravessar a linha com sal. Caso consiga ser segurado durante o dia, a noite ele desaparece. Pode ser evitado também nunca deixando seu Butsudan aberto durante a noite.

SOJOBO

Sojobo (正坊僧) quer dizer "sumo-sacerdote" e é o rei da raça yokai Tengu . Sua casa se encontra nas profundezas do monte Kurama, em um local chamado Sōjōgatani, quer quer dizer "o vale do sumo sacerdote".Ele possuí a força de mil Tengus . O templo de Kurama é conhecido por sua conexão com o Sojobo, do qual eles o adoram. Existe uma lenda que diz que ele treinou um jovem samurai chamado Ushiwakamaru que com seus conhecimentos de artes maciais e feitiçaria o ajudou. Para acha-lo, Ushiwakamaru treinou por anos com ele em um trabalho árduo. Para encontrar o Sojobo, ele teve que se aventurar no monte e passar pelos Tengus que são imprevisíveis. Porém por sua coragem que Sojobo concordou em treina-lo. Ushiwakamaru se tornou Minamoto Yoshitsune, um dos mais famosos guerreiros japoneses. Viveu entre 1159 até 1189 e seu conto se encontra na epopeia "conto do Heike".

HAN'YO

Han'yō (半妖) quer dizer " yokai mestiço" e é um termo usado para o fruto de uma união entre um humano e um yokai . Os han'yos mantêm algumas características do yokai progenitor e também da sua natureza humana, variando de um para o outro. Um Han'yo conhecido por quem lê mangás e assiste animes é o InuYasha , anime popular no Brasil durante um tempo e que também traz uma longa lista de yokais. Um Han'yo bem famoso no japão é Abe No Seimei, que existiu de verdade entre 921 a 1005, na era heian, ele trabalhava como onmyouji, ou seja, uma pessoa responsável por proteger o mundo humano dos yokais . Segundo a lenda, Abe era filho de um mortal com uma Kitsune (yokai raposa) e a isso era atribuído seus supostos poderes mágicos. Diz-se que apenas com cinco anos, ele já era capaz de controlar Onis fracos. A mãe Kitsune dele, o deu para um humano chamado Kamo No Tadayuki, para que não segui-se o caminho do mal. Seu principal simbolo era o pentagrama, que ele dizi...