Pular para o conteúdo principal

Translate

YAMATA-NO-OROCHI


Yamata No Orochi (岐の大蛇八) quer dizer "serpente de oito corpos". Seu corpo serpentesco possuí oito longos pescoços que terminam em oito cabeças com olhos que brilham terrivelmente. Também é dotado de oito caudas e sua barriga é vermelha, sua pele é coberta do mais expeço musgo verde.
A época que sua lenda foi escrita remonta o inicio do Japão.
A lenda diz que quando o deus das tempestades Susanoo foi expulso do céu para terra no monte Torikama, ele se deparou com um casal de idosos que chorava. O deus Susanoo perguntou o porque dos prantos e eles lhe contaram que já possuíram oito lindas filhas, porem a cada ano um poderoso yokai chamado Yamata No Orochi exigia uma de suas filhas como sacrifício, agora eles haviam lhe entregue sua ultima filha.
Susanno lhes explicou quem era e se ofereceu para matar a besta. Em troca eles lhe concederiam a mão da sua filha. Os dois rapidamente concordaram.
Ele marchou até o local que Yamata No Orochi chegaria para receber seu sacrifício. Encheu oito Cubas com bebida alcoólica. Quando Yamata No Orochi chegou e viu aquelas vasilhas ele mergulhou suas cabeças e bebeu até a ultima gota. Logo a embriaguez da serpente fez com que caísse no sono deixando-a vulnerável a um ataque. Susanoo deu um golpe muito forte na cauda da fera a ferindo gravemente, mas espatifou sua espada em vários pedaços. Porem dentro dessa ferida aberta ele encontrou uma nova espada, a "mata-dragão": Kusanagi-No-Tsurugi e com a mesma ele arrancou todas as cabeças da besta.
Depois disso Susanoo ofereceu Kusanagi de presente a sua irmã, Amaterasu, com isso conseguindo sua estadia no céu novamente. Essa espada foi passada de geração em geração, hoje é dito que ela se encontra no santuário de Atsuta na região de Nagoya.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

SOJOBO

Sojobo (正坊僧) quer dizer "sumo-sacerdote" e é o rei da raça yokai Tengu . Sua casa se encontra nas profundezas do monte Kurama, em um local chamado Sōjōgatani, quer quer dizer "o vale do sumo sacerdote".Ele possuí a força de mil Tengus . O templo de Kurama é conhecido por sua conexão com o Sojobo, do qual eles o adoram. Existe uma lenda que diz que ele treinou um jovem samurai chamado Ushiwakamaru que com seus conhecimentos de artes maciais e feitiçaria o ajudou. Para acha-lo, Ushiwakamaru treinou por anos com ele em um trabalho árduo. Para encontrar o Sojobo, ele teve que se aventurar no monte e passar pelos Tengus que são imprevisíveis. Porém por sua coragem que Sojobo concordou em treina-lo. Ushiwakamaru se tornou Minamoto Yoshitsune, um dos mais famosos guerreiros japoneses. Viveu entre 1159 até 1189 e seu conto se encontra na epopeia "conto do Heike".

TANUKI

Tanuki (狸) quer dizer "cão guaxinim", hoje tanuki virou um termo para "guaxinim" no japão.  O tanuki é carnivoro, porem não tem hábito de comer carne humana, apenas pequenos animais selvagens como roedores, peixes e aves. O Tanuki é conhecido por seus hábitos alcoólicos, sendo visto quase sempre abraçado a uma garrafa de saquê , seu comportamento lembra o do guaxinim: ele é tímido, porem travesso, possuí malícia e astucia que gosta de usar contra os humanos, apesar disso é conhecido por sua fofura, oque acaba fazendo dele um objeto de decoração muito comum no japão, parecidos com o anão de jardim no Brasil e demais países americanos. Tanukis também são famosos pelo tamanho de seus testículos, que nas tradições são enormes, essa sua anormalidade acabou gerando até mesmo uma cantiga infantil: "Tan tan tanuki no Kintama wa / Kaze mo nai no ni / Bura Bura " ou seja: "as bolas do tan-tan-tanuki/ mesmo quando não há vento/ elas balançam, balançam....

GUMYŌCHŌ

O Gumyōchō (共命鳥ょちょ) que quer dizer "pássaros com as vidas interligadas" trata-se de uma ave semelhante a um faisão porém com duas cabeças. Uma delas chamada Karuda e a outra Upakaruda. Vive no paraíso budista onde canta junto a outras aves uma canção sagrada que quem ouvir alcança iluminação. Diz-se que a muito tempo essas aves viviam em atrito. Isso porque mesmo dividindo o mesmo corpo, ambos tinham diferentes personalidades. Quando uma queria dormir a outra se agitava. Quando uma queria caçar a outra queria descansar.  Certo dia Karuda comia frutas e flores até se empanturrar enquanto Upakaruda dormia. Quando Upakaruda acordou, mesmo querendo comer também aquela deliciosa refeição, já estava cheio por compartilharem o mesmo estomago. Karuda dormia quando Upakaruda bolou um plano de vingança. Ele comeu frutas venenosas para que sua outra cabeça adoecesse. Quando acordou Karuda se contorceu e sofreu até a morte, porém como dividiam o mesmo corpo Upakaruda também sofreu até mo...